一只虎斑橘猫和一个多元文化家庭之间的真实故事
一本用英语、日语和汉语的三语儿童读物。写作的目的是希望培养儿童对学习语言和出国的兴趣。
这本书的定价为 22.22 美元,因为它与日本文化直接相关。在日本,每年的 2 月 22 日都被定为 "全国猫日",因为这一天与 "nyan nyan nyan"(喵喵喵)谐音。
支持当地的小企业吧!这三本书都是骄傲地在美国德克萨斯州印刷和装订的。您的购买会直接支持不同的小型企业(DFW附近的4家和日本的1家)。
~~~~~~~
実話に基づいた多文化家族と茶トラ猫の物語
英語、日本語、中国語の3ヵ国語で読める絵本。お子さんに、母語、そして外国語を学ぶことの大切さと面白さを伝えたいと考え、外国を見聞することに興味を持ってもらいたいと願う親御さんにピッタリの絵本です。
日本では毎年2月22日が「ニャンニャンニャン」の語呂合わせから「猫の日」とされており、日本文化に直結する本ということで、価格は22.22ドルに設定されています。
地元の中小企業をサポートして下さい。3冊とも、米国テキサス州内にある中小企業で、丁寧に印刷、製本されています。この絵本のご購入は直接スモールビジネス(DFW付近の4社と日本の1社)を応援します。
(CHI/JPN, 中日) Den酱 漂洋过海的猫・デンちゃん 海を渡った猫
有作者、片桐晏的签名
著者、片桐晏レイチェルの署名付き
尺寸:8.5 英寸 x 8.5 英寸(21.5 厘米 x 21.5 厘米)
サイズ:8.5インチx8.5インチ(21.5センチx21.5センチ)
插图:手绘
イラストレーション: 手描き
材料:精装,采用优质纸张装订
素材:上質紙にハードカバーで製本
支持当地的小企业吧!这三本书都是骄傲地在美国德克萨斯州印刷和装订的。
地元の中小企業を支援して下さい。3冊とも、米国テキサス州内にある中小企業で、丁寧に印刷、製本されています。
Reviews
The bilingual aspect of this book already makes it unique, but the story about the adorable Den-chan, and the bright charming artwork will keep readers of all ages engaged! The Japanese and Mandarin side by side on the pages make reading both languages easy and clear.
I love the fact that it's available in three different language combinations (this version plus Japanese/English and Mandarin/English).
This book is one you do not find in traditional bookstores, so it adds so much more value than a normal children's book. I hope to see many more bilingual books like this one in the future!
最近、この絵本のアメリカでの刊行を知り、日本語・英語2ヵ国語版と、日本語・中国語2ヵ国語版の2種類を、購入しました。日本語・中国語版は、中国出身の友人へ、プレゼントします。イラストレーションがとても綺麗で、主人公である猫のデンちゃんが、なんとも可愛らしく描かれています。お話し自体も、「作り話し」ではない、作者の方の実体験(そしてデンちゃん自身の「冒険」)に基づくものであるがために、読み終えた後に、心が「ほんわか」と温かくなる絵本です。小さなお子様を持つ方々に、お勧めします。是非、読んであげてください。プレゼントとして同封してくださったステッカーも、とても可愛いです。有り難うございました。「続き物語」としての、2冊目デンちゃん絵本の刊行を、今から楽しみにしています。
很有意思的儿童书,小孩子读后觉得很有趣。