top of page
Writer's pictureAnn K.

How to Make Stir-Fried Pork with Garlic Stems ・ニンニクの芽と豚肉炒めの作り方・蒜苔炒猪肉的做法


This is an easy and quick stir-fry dish, and it's especially delicious. I like to add a lot of meat, so this recipe reflects that fact.

*use a wok if possible


Check out my Instagram post HERE to see more pictures!


Ingredients:

Garlic stems (scapes) … 1 bunch

Pork (use fatty meat) … 1/4 lbs

Ginger … 1 slice

Soy sauce … 1 tsp

Salt … 1 tsp

Chinese 13 spices mix or white pepper powder … a pinch

Vegetable oil … 3 tbsp


Directions: (about 2 servings)

①Cut ginger into thin shreds. Cut the meat into strips, as thin as possible

②Heat oil, then add ginger

③Add pork and stir fry until the pork is broken up, then add soy sauce and spices (white pepper); stir fry evenly

④Add garlic stems, salt, and stir fry for about 2 minutes

⑤Stir fry until garlic stems turn a bright green color

~~~~~~~


この料理は、本当に簡単ですぐに作れる炒め物であり、とても美味しいです。私はお肉を多めに入れるのが好みなので、このレシピもお肉が多めです。

*出来れば中華鍋をご使用ください


ここをクリックするとインスタ上の写真が見られます!


材料:

ニンニクの芽 … 一束

豚肉 (脂肪と赤身の部分) … 100g

生姜 … 一切れ

しょうゆ … 小さじ1

塩 … 小さじ1

十三香または白こしょう粉 … ひとつまみ

植物油 … 大さじ3


作り方:(約二人前)

①生姜を細切りし、肉を細かく切り、できるだけ薄く切る

②油を熱し、生姜を入れる

③豚肉を加えて、豚肉を崩しながら炒め、醤油、十三香 (白こしょう粉) を入れ、均等に炒める

④ニンニクの芽と塩を入れ、約2分間炒める

⑤ニンニクの芽が色鮮やかになるまで炒めます


~~~~~~~


这道菜是最简单快手的炒菜了,而且特别下饭。 我喜欢多放一点肉,所以从食谱可以看出来。

*要用个炒菜锅


这链接可以在Instagram上去看更多照片!


配料:

蒜苔 … 1把

猪肉 (肥瘦,纯瘦均可) … 100克

姜 … 1片

酱油 … 5克

盐 … 6克

十三香或白胡椒粉 … 1克

植物油 … 40克


做法:(大约两人份)

①姜切丝,肉切成条,尽量切的细一点

②油烧热放姜丝爆炒

③放入猪肉炒至猪肉分开,加酱油,十三香 (白胡椒粉),翻炒均匀

④放蒜苔,放盐,大火翻炒两分钟左右

⑤炒到蒜苔颜色变深变亮就可以出锅了


Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page